Meanwhile, in Germany, conditions (primarily an ill-fated demand for a unified Germany) led to a mass emigration of artists and intellectuals to the ports of New York and New Orleans. This swelled the numbers of Germans in Louisiana, who quickly merged with those already settled in the region. Recalls Frank Ehret of Gretna, "My great-grandfather, Cassimere Ehret, and his wife, Margaret Goyer, came to Louisiana from Germany in 1848. At that time there was an influx of German immigrants to the United States; they call them 'forty-eighters'." The Deutsche Gesellschaft was organized to assist these new Germans.
Part of the problem with learning German is figuring out what order to put the words in. A good rule of thumb is if it feels backwards and strange, it’s probably correct. It’s a bit like trying to organize the contents of a briefcase while cycling down a steep slope: you’re trying to apply the brakes and fit everything in before the verb arrives like an oncoming car. Heaven help you if it’s a separable verb, one of those that splits in two and hides at opposite ends of the sentence. “Only a German is so discourteous to his verbs” was how your contemporary from the other side of the pond Sir Arthur Conan Doyle put it.